Monday, February 21, 2011

100x100 Multiplacation Table

Friends of God

Riprendo con piacere questa perla dal sito vinonuovo.


Vivono tra noi gli amici di Dio. Vivono come tutti: di fatiche e di gioie, di giorni di frenesia e di giorni di festa, di giorni di salute e di giorni di malattia, ma gli amici di Dio vivendo come tutti, vivono in modo straordinario. Come tutti, incontrano la gente: incontrano persone simpatiche e persone insopportabili, hanno amici e talora anche nemici, incontrano tanta gente, come tutti, ma chi incontra gli amici di Dio ne conserva un ricordo particolare. Hanno il loro carattere, come tutti: alcuni sono timidi e altri estroversi e chiacchieroni, alcuni sono irruenti e reattivi, altri sono pazienti e discreti, eppure tutti gli amici di Are marked by God as a discipline that makes them available to the one that is not spontaneous. They live among us, the friends of God, not noticed at first glance, do not make noise, but they are the ones that keep the world who take things wrong and try to straighten them: whether it's a crying baby , of a patient who is alone, the problems of global dimension.


Friends of God living among us, live like everyone else, are men and women who look like all the others. Yet they have something extraordinary.

Friends of God live on a particular freedom. They delivered on their desire to be God so happy and no longer worry too much about themselves. They know that God will not disappoint, ever.

So I'm free. They are free from fear: they are exposed to all risks that the mission, that does not naivete or arrogance, but out of obedience. They are free from the search for consensus, they are free from the judgments of others and listen to all know that everyone has to learn, but the standard of their work is not the popularity or the approval of the world. The freedom comes from an inner strength which lives in the fear of God I am free from narrow interests. Never wonder "what will I gain?", Because they live with gratitude. The gift they have received is so great, talmente gratuito che non possono che condividerlo gratuitamente. Sono disposti a rimetterci persino, non hanno preoccupazioni per il loro futuro.

Sono liberi anche dall'ossessione di verificare i risultati. Si impegnano con tutte le forze, si appassionano alle imprese che li coinvolgono, ma sanno di essere solo operai mandati a seminare. Del raccolto sono incaricati gli angeli di Dio.

Gli amici di Dio abitano in un mistero e ne sono commossi. Sono stati visitati da un invito, sono stati chiamati all'intimità indicibile. Nella solitudine non si annoiano, perché la presenza di Dio non è una parola, ma una comunione tremenda e affettuosa. Amano il silenzio e talora li sorprendi in una preghiera che non riesci a indovinare, nel cuore della notte o all'alba. Non parlano spesso di sé, hanno un riserbo sulla loro vita spirituale. Ma se poni loro delle domande, puoi restare sorpreso per parole di fuoco o per uno zampillare di acqua fresca per la tua sete.

Gli amici di Dio sono gente che vive con uno scopo. I loro obiettivi non vengono dall'ambizione, non sono nutriti dal desiderio di una carriera, dalla presunzione di un protagonismo. Hanno uno scopo, ma è piuttosto l'obbedienza alla missione. In quello che fanno mettono tutto se stessi, non risparmiano né forze, né intelligenza, né risorse, fino al sacrificio. Non hanno un altrove in cui evadere, non difendono le parentesi of their private, as the possibility of another life. They have another life because the mission they have received has become their whole life. We consider only the servants and live with pride their service because they know their Lord.

Friends of God together host a joy invincible and a poignant sadness. We do not know how to explain what they feel, yet carry around the city where soothsayers their smile with a joy that does not come from fortunate coincidences or absence of problems, but un'inesplorabile depth, like a spring that never stops ever the joy of food. But the joy of the friends of God is not naive to be joyful. Votes in a poignant sadness-the strength of compassion because there is no suffering that you leave them indifferent is the sigh of accomplishment because not a day of life when not invoke "Thy kingdom come."

They live among us, the friends of God and go mostly unnoticed. The headlines and the chatter of clichés woven ignore them because they are dedicated to complaints and gossip, criticism and complaint, the rhetoric and gossip. So the friends of God, not an event.

And I'm here in our midst, even if they pass unnoticed.

happens, however, talvolta, che un evento straordinario attiri su di loro l'attenzione e allora tutti se ne accorgono e restano ammirati.

Così è stata la vicenda di don Isidoro e la tragedia della sua morte. Un amico di Dio è morto come un agnello immolato e agli occhi di tutti si è rivelata la gloria di Dio che ha avvolto di luce la vita di don Isidoro fin dai suoi primi anni. Così lui, così discreto, così schivo è diventato notizia e personaggio.

Perché mai sarà successo questo?

Io credo che gli amici di Dio compiano la loro missione in vita e in morte. Perciò credo che talora capiti che gli amici di Dio richiamino the attention of many because they all feel a given word, a call for an application.

you like to become friends with God? I tell you it's worth it!

Mgr. Mario Delpino, auxiliary bishop of Milan
homily February 14, 2011 in the 20th anniversary of the death of Don Isidoro Meschi

0 comments:

Post a Comment